紅色 hóngsè red
*jealous; envious
犯了紅眼病
眼紅
*angry, furious
殺紅了眼/杀红了眼
*popular
火紅
紅星
* communist
扣紅帽子
抹紅
赤化
* in deficit
赤字
橙色 chéngsè orange (also 橘色 ju2se4)
橙色警告
黃色 huángsè yellow
*of pornographic nature
黃色電影/黄色电影
黃色書刊/黄色书刊
掃黃行動/扫黄行动(police raid on pornography)
黃色書刊/黄色书刊
掃黃行動/扫黄行动(police raid on pornography)
綠色 lǜsè green
*ecologically friendly
綠化環境/绿化环境
綠色科技/绿色科技
*depressed or feel betrayed
股市一片慘綠/股市一片惨绿
丈夫戴了綠帽子/丈夫戴了绿帽子 (husband got betrayed by his
unfaithful wife)
*(Taiwan politics) pro DPP
藍綠對峙/蓝绿对峙
藍/蓝色 lánsè blue (also 青色 qing1se4 : 青 could be
blue or green, depending on which object it modified, e.g. 青天=蓝天, 青草=绿草)
*(as in English)
藍領階級 /蓝领阶级(blue-collared)
藍籌股 / 蓝筹股( blue chip
stocks)
* ( referring to the origin or teacher)
青出於藍(而勝於藍)/青出于蓝(而胜于蓝)
lit. green is born of blue, but beats blue (idiom); fig. the
student becomes superior to the master
紫色 zǐsè purple
* reputed, royal
大紅大紫
*royal
紫禁城
黑色 hēisè black
* illegal/immoral/underworld
黑社會/黑社会
黑道
黑幫/黑帮 bunch of gangsters; criminal gang;
organized crime syndicate
黑色收入
黑金問題/黑心产品
黑心產品
黑手黨/黑手党 (mafia)
* hopeless/miserable/negative
黑牢
黑暗面
* stern
唱黑臉/唱黑脸 : play bad cop
黑手 * (only in Taiwan) dirty manual
labor
白色 báisè white
*legal/governmental
白道 (pejoratively used)
白手套 (white glove)
充当“黑钱”漂白的中间人,或是实际从事“非法”事务的“合法”外衣;从事某些见不得人的事,通常必须寻找“合法”、“合理”的理由来加以掩饰,而从事这种掩饰工作的个人、单位、组织等等,我们都可以称之为“白手套”
** 海基會和海協會一直扮演兩岸商談的“白手套”。
**海基会和海协会一直扮演两岸商谈的“白手套”。
* in vain
白來了一趟
白忙了半天
白做
* without paying
白吃白喝
白住
* erroneous
寫白字
* plain/spoken form
説白了,意思就是...
白話文
灰色 huīsè gray
*shaded/between legal and illegal
灰色收入
*discouraged
灰心
心灰意冷
more shades of colors:
粉紅色 pink
* gossip
緋聞 (緋:pink)
米色 beige
乳白色cream color
棕色 brown
咖啡色 brown (coffee)
土黃色 yellowing brown/ khakee
More than one color
彩虹 cǎihóng rainbow
黑白 black-&-white; monochrome
* the moral vs. the immoral
是非黑白
青黃不接qīng
huáng bù jiē lit.
yellow does not reach green
(idiom);
the yellow autumn crop does not
last until the green spring,
temporary deficit in man power or
resources, unable to make ends meet
沒有留言:
張貼留言